La canzone “Emotion”, scritta da Barry e Robin Gibb nel 1977, ha ricevuto il premio della BMI (Broadcast Music, Inc., associazione di autori simile alla SIAE italiana) per essere stata trasmessa nelle radio degli Stati Uniti per almeno quattro milioni di volte. Per quanto riguarda le canzoni scritte dai fratelli Gibb, soltanto altre due canzoni (“How deep is your love” e “To love somebody”) hanno ricevuto più ascolti: oltre cinque milioni.
Nel database della BMI, relativamente alla sezione degli ascolti radiofonici, sono presenti più di 6 milioni e mezzo di canzoni. Soltanto 1500 tra loro hanno ricevuto più di un milione di ascolti (considerando le radio e le televisioni degli Stati Uniti). Un milione di ascolti (ovvero un milione di volte che la canzone è stata trasmessa via radio o TV) corrisponde approssimativamente a 50.000 ore di trasmissione o più di 5 anni e sette mesi di riproduzione continua.
Guardando l’elenco delle 29 canzoni dei fratelli Gibb comprese in questo prestigioso elenco di 1500 canzoni (ovviamente sempre in evoluzione), si ha un’idea dell’immensa popolarità ed importanza (e se volete anche una misura del loro reddito in termini di diritti di autore) di Barry, Robin, Maurice ed Andy Gibb:
Oltre 5 milioni: ”How deep is your love”, “To love somebody”.
Oltre 4 milioni: “Emotion”, “How can you mend a broken heart”, “Islands in the stream”.
Oltre 3 milioni: “If I cant have you”, “Too much heaven”.
Oltre 2 milioni: “I just want to be your everything”, “Stayin’alive”, “Woman in love”.
Oltre 1 milione: “Come on over”, “Fanny (be tender with my love)”, “Grease”, “Guilty”, “Heartbreaker”, “I've gotta get a message to you”, “I started a joke”,“Jive talkin”, “Lonely days”, “Love so right”, “Love is thicker than water”, “Massachusetts”, “More than a woman”, “Night fever”, “Nights on Broadway”, “(Our love) Don't throw it all away”,“Shadow dancing”, “What kind of fool”, “Words”.
(Fonte: BMI.com - Grazie a Juan Cristobal Guzman).
“Emotion” has received an BMI award for 4 million plays in the USA. Only How Deep and To Love Somebody have more in the States.
Thie database section AIRPLAY contains the most performed songs in the BMI repertoire of more than 6.5 million works. Only about 1,500 titles have achieved "Million-Air" status, or more than 1 million United States radio and television performances. One million performances is the equivalent of approximately 50,000 broadcast hours, or more than 5.7 years of continuous airplay,a graphic reminder of the colossal and ongoing royalty income of the Gibb Brothers.
Over 5 million airplays: ”How deep is your love”, “To love somebody”.
Over 4 million airplays: “Emotion”, “How can you mend a broken heart”, “Islands in the stream”
Over 3 million airplays: “If I cant have you”, “Too much heaven”.
Over 2 million airplays: “I just want to be your everything”, “Stayin’alive”, “Woman in love”.
Over 1 million airplays: “Come on over”, “Fanny (be tender with my love)”, “Grease”, “Guilty”, “Heartbreaker”, “I've gotta get a message to you”, “I started a joke”,“Jive talkin”, “Lonely days”, “Love so right”, “Love is thicker than water”, “Massachusetts”, “More than a woman”, “Night fever”, “Nights on Broadway”, “(Our love) Don't throw it all away”,“Shadow dancing”, “What kind of fool”, “Words”.
(Source: BMI - Special thanks to Juan Cristobal Guzman)
Il 25 settembre si è svolto a casa di Robin Gibb (Thame, Oxfordshire), l'evento di beneficienza "Splash of Pink", organizzato dall'associazione inglese "Against Breast Cancer".
Era la seconda apparizione pubblica di Robin dopo l'intervento chirurgico subito ad agosto in seguito ad improvvisi problemi di natura gastro-intestinali.
In precedenza Robin era apparso (rilassato ed in ottima forma) a sorpresa ad Amburgo il 21 settembre, nel corso dell'evento Hamburger Fischauktionshalle, improvvisando un'applauditissima performance acustica insieme ai musicisti tedeschi Udo Lindenberg e Leslie Mandoki.
Lindeberg e Mandoki hanno accompagnato Robin cantando e suonando insieme a lui "Stayin'alive", "Night fever" e "How deep is your love".
L'evento "Splash of Pink", nel corso del quale si è svolta una sfilata di moda presenziata da numerosi stilisti inglesi e personaggi noti nel mondo della moda, dello spettacolo e della televisione britannica, si è concluso con una esibizione di Robin, che ha cantato sei canzoni ("How Deep is your Love", "To Love Somebody", "Night Fever, "Islands In The Stream" (con Natasha Hamilton, ex Atomic Kitten), "Massachusetts" ed infine "Stayin' Alive". Secondo quanto riportato dai fan presenti, Robin è apparso in ottima forma e di buon umore, e si è soffermato varie volte a chiaccherare con i presenti. All'evento erano presenti oltre 400 ospiti e sono state raccolte più di 60.000 sterline.
Link ad articolo sull'evento (witneygazette.co.uk)
Stars and celebrities turn out for charity fashion show at Bee Gee Robin Gibb's Thame home
Against Breast Cancer staged its biggest fundraising event yet with the Splash of Pink fashion show at the home of the singer and wife Dwina, who is a patron of the charity.
More than 400 people attended the fashion show and tea in the grounds of the couple's home at Thame.
Charity spokesman Fiona Smart said: "The fashion show was brilliant and was attended by so many well-known celebrities.
"We have raised more than £60,000 for the charity by selling seats for the fashion show and from the auction and the raffle.
"This was the biggest event in the charity's 17-year history."
A host of stars arrived wearing a splash of pink.
They included Dragons' Den star Duncan Bannatyne, shoe designer Jimmy Choo, 2009 X Factor winner Joe McElderry, on behalf of patron Simon Cowell, fashion designer Paul Costelloe, Noel Edmonds, Sir Leslie Phillips, and former Tory MP Michael Portillo.
The fashion show, which featured Mr Costelloe showcasing his autumn collection, finished with a live performance from host Robin Gibb, supported by Natasha Hamilton and Elan Lee.
The show will help the charity reach its annual goal of £1m to fund research into breast cancer.
A new blood test is being developed by the charity's researchers which it is hoped will detect the secondary spread of breast cancer.
Gordon Vallance, director of Against Breast Cancer, said: "We were astounded by the huge amount of goodwill and generosity shown to the charity for our event by both individuals and organisations. Robin and Dwina have been incredibly kind in letting us use their home for this special event.
"Everyone's time, expertise and services helped bring this ambitious project to fruition, helping to raise much-needed funds for our research."
(SOURCE: witneygazette.co.uk)
Varie fonti, tra cui anche alcune molto vicine alla famiglia di Barry Gibb, riportano che il motivo dello stop delle sue attività sono dovute a problemi di salute.
In particolare Barry avrebbe problemi alle orecchie, soffrendo di un disturbo dovuto alle prolungate esposizioni a fonti acustiche a volume elevato. Il disturbo provocherebbe un forte dolore, rendendo impossibile ad esempio un concerto, visto che al massimo dopo dieci minuti il dolore diverrebbe insopportabile. Sembra che sia questo il motivo del cambiamento dei piani di Barry e Robin, che qualche mese prima avevano dichiarato di volere effettuare una serie di concerti dal vivo insieme. Sembra comunque che Barry, che è attualmente in cura, anche se purtoppo con esiti non incoraggianti, stia comunque continuando la sua attività compositiva. Pete Townshend (ex Who), è uno dei tanti artisti che accusa lo stesso disturbo.
Robin Gibb, passata la grande paura per l'intervento chirurgico da lui subito d'urgenza lo scorso 18 agosto, ha raccontato le sue emozioni e le sue paure in proposito, viste anche alcune apparenti similitudini con i problemi intestinali che portarono alla morte il fratello gemello Maurice nel 2003. Robin si è detto "riconoscente" per essere vivo. In una breve intervista al quotidiano inglese Daily Mail, ha dichiarato " Non pensavo a Maurice fino a dopo dell'emergenza. Avevo soltanto sentito un po 'di crampi, e improvvisamente ero sul tavolo operatorio. Il gastroenterologo mi ha detto che il mio intestino era bloccato, e che entro due ore poteva scoppiare.
"Tutto è stato molto veloce. Ti rendi conto quanto proprio non pensi alla morte, o pensi che sia per altre persone: sei solo un organismo vivente di giorno in giorno. Sono solo grato di essere qui. Ricordo che giacevo sul tavolo operatorio, determinato a non morire. Ho detto al tizio quando sono entrato nella sala '. E' meglio che fai un buon lavoro o torno indietro a tormentarti.'. La parte peggiore era chiedersi: 'Mi sveglierò e non sarò più io? Ci saranno altre complicazioni? Sarò in coma?"
(FONTI: brothersgibb.org, contactmusic.com)
Barry: health problems. Robin's Fears Over Emergency Operation
Many sources, including some very close to the family of Barry Gibb, reported that the reason for the stop of its activities is due to health problems.
In particular, Barry would have ear problems, suffering from a disorder due to prolonged exposure to loud noise sources.
The disturbance caused severe pain, making it impossible for such a concert, given that more than ten minutes later the pain would become unbearable.
It seems that this is the reason for the change of plans for Barry and Robin, who a few months earlier had expressed a wish to make a series of live concerts together.
It seems that Barry, who is currently receiving treatment, although unfortunately not with encouraging results, however, is continuing his compositional activity.
Pete Townshend (ex-Who), is one of many artists who charge the same disorder.
Robin Gibb is "grateful" to be alive - he feared he would die like his twin brother Maurice after undergoing an emergency stomach operation earlier this year.
Robin was hospitalised in August after suffering crippling cramps and he was rushed into the operating theatre for a emergency procedure on his intestine.
The same health crisis cost his twin's life seven years ago, but it was only after the scare that Robin made the connection with his brother's death.
He tells Britain's Daily Mail, "I didn't think about Maurice until after my emergency. I just got a bit of cramp, and suddenly I was on the operating table. The gastroenterologist told me my intestine was blocked, and was about two hours from bursting.
"Everything went very fast. You realise that however much you don't think about death - or think that's for other people - you're just an organism living from day to day. I'm just grateful I'm here.
"I remember lying on the operating table being determined not to die. I said to the guy when I went in there: 'You'd better do a good job or I'm coming after you.' The worst part was wondering: 'Will I wake up and not be me again? Will there be other complications? Will I be in a coma?"
In seguito al ricovero ed all’intervento di urgenza del 18 agosto, fonti vicine alla famiglia di Robin hanno confermato che la convalescenza di Robin procede perfettamente e che Robin è addirittura impaziente di ritornare al lavoro.
Nel frattempo il sito ufficiale annuncia che i concerti previsti in Germania (Lipsia e Dresda), sono stati rinviati a data da destinarsi, mentre il concerto di Amsterdam è stato rinviato al 22 ottobre 2010.
Qualche settimana prima dell’intervento d’urgenza era stata annunciata la partecipazione di Robin all’evento di beneficienza “Splash of Pink Fashion Show & Couture Tea”, organizzato dall’associazione inglese per la prevenzione dei tumori al seno.
L’evento che prevede un’esibizione acustica di Robin Gibb ed alcuni ospiti, è schedulato per sabato 25 settembre 2010 a casa di Robin (Thame, Oxfordshire), ed ad oggi non è stato rinviato. Ciò lascia ottimisti sulle buone condizioni e sulla velocità di ripresa di Robin.
Fonte: google news & robingibb.com
Robin Gibb is going well: European dates re-scheduled
Following the emergency surgery and 18 August, sources close to the family confirmed that Robin Robin's recovery goes well and that Robin is even eager to return to work.
Meanwhile, the official website announced that the concerts planned in Germany (Leipzig and Dresden), have been postponed until a later date, while the Amsterdam concert was postponed to October 22, 2010.
A few weeks before the emergency was announced the participation of Robin to the charity event "Splash of Pink Couture Fashion Show & Tea", organized by the British association for the prevention of breast cancer.
The event includes an acoustic performance by Robin Gibb and guests and it is scheduled for Saturday, September 25, 2010 at the home of Robin (Thame, Oxfordshire).
To date has not been postponed. There’s optimism about the goodness and the recovery of Robin.
Fonte: google news & robingibb.com
In seguito alle numerose notizie apparse su stampa e siti musicali in merito ad un ricovero d’urgenza di Robin Gibb in seguito a forti dolori addominali, è giunto oggi il seguente comunicato, proveniente dal sito ufficiale:
“Nelle prime ore di mercoledì 18 Agosto 2010 Robin Gibb ha subito un intervento urgente, dovuta ad un’emergenza di natura gastro intestinale.
L'operazione è stata un successo e Robin sta facendo un buona convalescenza, oggi è stato dimesso ed è tornato a casa.
Purtroppo sarà necessario un adeguato periodo di recupero, pertanto i prossimi concerti dal vivo in Europa saranno riprogrammati e/o cancellati.
Ulteriori informazioni seguiranno a breve.
Per il momento i medici hanno raccomandato riposo assoluto per accelerare il suo recupero e chiediamo che la privacy di Robin e della sua famiglia sia rispettata in questo periodo”.
(FONTE: robingibb.com)
Robin Gibb undergoes emergency surgery
In the early hours of Wednesday, 18th August 2010 Robin Gibb underwent emergency gastro intestinal surgery.
The operation was a success and Robin is making a good recovery and returned home today.
Unfortunately his operation and the necessary recovery period means that Robin's forthcoming live concerts in Europe will need to be rescheduled and/or cancelled.
Further information about this will follow shortly.
For the time being Robin's Consultant has recommended complete rest in order to speed his recovery and we ask that Robin and his family's privacy be respected during this period.
Source: robingibb.com
Il 7 agosto, prima della sua esibizione dal vivo al Rheinland-Pfalz Open Air a Mainz (Germania), Robin Gibb, rispondendo brevemente alle domande di alcuni giornalisti, ha fornito alcune notizie sui suoi prossimi progetti.
Link alla breve intervista (in tedesco)
Oltre a ricordare che per lui è un piacere ed un onore continuare a suonare dal vivo la musica dei Bee Gees, Robin ha dichiarato: “Sto lavorando ad un progetto di musica classica con la World Philarmonic Orchestra, si tratta di un requiem per il Titanic, inizierò ad ottobre. Inoltre io e Barry abbiamo incontrato Steven Spielberg: l’idea è quella di realizzare un film sulla carriera dei Bee Gees”.
Non sono noti ulteriori dettagli sui progetti menzionati e nessuna conferma o smentita è giunta dal sito ufficiale di Robin. (Fonte: www.wiesbadener-kurier.de)
In questi giorni inoltre, alcuni siti musicali riportano notizie su un tour in Sud America di Robin, nel mese di dicembre.
Le date (da confermare) sarebbero le seguenti:
2 Dicembre: Lima (Perù)
4 Dicembre: Caracas (Venezuela)
8 Dicembre: Guarulhos
9 Dicembre: Buenos Aires (Argentina)
10 Dicembre: San Paolo (Brasile)
12 Dicembre: Santiago (Cile)
(Fonte: google news)
Robin: A requiem for the Titanic, a movie about the Bee Gees with Spielberg and a tour in South America
On 7 August, before his live performance in Mainz (Germany), Robin Gibb, responding briefly to questions from reporters, has provided some information on his upcoming projects.
Link to brief interview (in German)
In addition to pointing out that for him is a pleasure and an honor to continue to play live the music of the Bee Gees, Robin said: "I'm working on a project of classical music with the World Philharmonic Orchestra. The project is a requiem for the Titanic , I will begin to work on it in October. Besides, I have met Barry and Steven Spielberg: we discussed about a movie about the career of the Bee Gees. "
At this moment, there are no known additional details about the projects mentioned and no confirmation or denial has come from the official website of Robin. (Source: www.wiesbadener-kurier.de)
In the meantime, some websites report news about a tour in South America by Robin in the month of December.
The dates (to be confirmed) would be as follows:
December 2: Lima (Peru)
December 4: Caracas (Venezuela)
December 8: Guarulhos (Brasile)
December 9: Buenos Aires (Argentina)
December 10: Sao Paulo (Brazil)
December 12: Santiago (Chile)
(Source: Google News)
Dopo varie segnalazioni pervenute da alcuni siti musicali australiani, ecco l'annuncio del tour (5 concerti) di Robin Gibb in Australia, a cavallo dei mesi di ottobre e novembre 2010.
L'annuncio viene a pochi giorni da quello che riguardava le date di Robin in Nuova Zelanda.
Robin Gibb sarà preceduto nei suoi concerti australiani da un'altra star di fama mondiale, Bonnie Tyler. La Tyler, oltre ad avere avuto tantissimi successi negli anni 70 ed 80 ("It's a heartache", Total eclypse of the Heart", tanto per ricordarne alcuni), non ha mai nascosto una sincera ammirazione per i Bee Gees, ed ha inserito una bella cover di "To love somebody" dei Gibb in uno dei suoi album
Ecco le date del tour australiano di Robin:
29.10.2010
Brisbane (Australia), Entertainment Centre
31.10.2010
Perth (Australia), Sandalford Winery
02.11.2010
Sydney (Australia), Entertainment Centre
04.11.2010
Melbourne (Australia), Palais Theatre
05.11.2010
Melbourne (Australia), Palais Theatre
(FONTE: www.robingibb.com)
Robin Gibb: Australian dates in october and november
After various reports received by some Australian music sites, here is the announcement of the tour (five concerts) by Robin Gibb in Australia at the turn of October and November 2010.
The announcement comes just days after the confirmation of the tour involving Robin in New Zealand.
Robin Gibb will be precededin his Australian concerts by another star of world renown, Bonnie Tyler. Tyler, as well as having had many smashing hits in the 70s and 80s ("It's a heartache," "Holding out for a Hero" e Total Eclypse of the Heart," to name a few), has never hidden a sincere admiration for the Bee Gees, and included a beautiful cover of "To Love Somebody" by Gibb in one of her albums
Here are the dates of the Australian tour of Robin:
29.10.2010
Brisbane (Australia), Entertainment Centre
31.10.2010
Perth (Australia), Sandalford Winery
02.11.2010
Sydney (Australia), Entertainment Centre
04.11.2010
Melbourne (Australia), Palais Theatre
05.11.2010
Melbourne (Australia), Palais Theatre
(SOURCE: www.robingibb.com)
In questi giorni esce un album ("All my friends are here") dedicato alla memoria del leggendario produttore Arif Mardin, scomparso nel 2006.
Mardin, di origini turche è stato produttore di album di grandissima qualità per i Bee Gees ma anche di artisti del calibro di Phil Collins, David Bowie, Ringo Starr, Hall & Oates, Carly Simon, Barbra Streisand, Diana Ross, Queen, Patti Labelle, Aretha Franklin, Anita Baker, Roberta Flack, Average White Band, Norah Jones, Chaka Khan, George Benson ed i Manhattan Transfer. Ha vinto 11 Grammy Awards.
Arif Mardin ha collaborato varie volte con i Bee Gees, ma sicuramente l'esperienza più importante con i Gibb è rappresentata dalla sua produzione dell'album "Main Course" (1975) dal quale furono estratti i famosi singoli "Jive talkin'", "Nights on Broadway" e "Fanny (be tender with my love)". Da ricordare anche la co-produzione di Mardin in alcune canzoni di "E.S.P." (1987).
I fratelli Gibb hanno sempre citato Arif Mardin come un loro maestro, specialmente per essere riuscito a fare emergere nei Bee Gees profonde influenze funky e rythm'n'bues. Molti critici (ed in alcune occasioni anche i Gibb stessi) riconoscono ad Arif Mardin il merito della svolta del sound dei Bee Gees verso atmosfere distanti dal british-pop melodico che aveva caratterizzato le produzioni dei Gibb fino agli inizi degli anni 70.
Barry Gibb in particolare ha sempre affermato che Arif Mardin, oltre ad averlo convinto a cantare in falsetto (sonorità per l'appunto molto comune nella scena della musica funky), ha condizionato molte delle sue scelte musicali, che, dopo le esperienze con Mardin, consentirono ai Gibb di riuscire a produrre album e canzoni di successo per numerosi altri artisti. Senza mezzi termini Barry ha più volte detto che Arif Mardin è stata la sua figura musicale di riferimento.
In "All my friends are here", Barry Gibb è presente nella canzone "The greatest ears in town", cantata da Bette Midler ed nella canzone che da il titolo all'album, dove è presente anche Robin Gibb.
La formazione di stelle presenti nell'album (prodotto ed arrangiato dal figlio di Mardin, Joe) è davvero impressionante: oltre a Barry e Robin Gibb, troviamo Daryl Hall & John Oates, Bette Midler, Chaka Khan, Norah Jones, Willie Nelson, Cissy Houston, Lalah Hathaway, Phil Collins,Randy Brecker, l'Average White Band ed i Rascals.
E proprio in presenza di Joe Mardin vediamo Barry Gibb in questi due video (da youtube), nei quali Barry ricorda con affetto e con dovizia di particolari l'amico Arif, i suoi insegnamenti ed alcuni aneddoti.
(Fonte: google news)
Barry Gibb rembering Arif Mardin
"All my friends are here" (released in june) is an album dedicated to the memory of legendary producer Arif Mardin, who died in 2006.
Mardin, of Turkish origin, was a very successful producer of albums and hits for the Bee Gees, but also artists like Phil Collins, David Bowie, Ringo Starr, Hall & Oates, Carly Simon, Barbra Streisand, Diana Ross, Queen, Patti Labelle , Aretha Franklin, Anita Baker, Roberta Flack, Average White Band, Norah Jones, Chaka Khan, George Benson and the Manhattan Transfer. He won 11 Grammy Awards.
Arif Mardin has worked several times with the Bee Gees, but certainly the most important experience with Gibb is represented by its production of the album "Main Course" (1975), from which were extracted the famous singles "Jive Talkin '", " Nights on Broadway "and "Fanny (Be Tender With My Love)". To be mentioned also the co-production of Mardin in some songs on "ESP" (1987).
The Gibb brothers have always said Arif Mardin as their teacher, especially for being able to add to the Bee Gees sound deep funky and rythm'n'bues influences . Many critics (and on occasion even the Gibb) recognize to Mardin the merits of turning the sound of the Bee Gees to the atmosphere away from the british-pop direction that had characterized the production of Gibb until the early 70's.
In particular Barry Gibb has always said that Arif Mardin, as well as convincing him to sing in falsetto (sounds precisely very common in the funky music scene), has influenced many of his musical choices, which, after the experiences with Mardin, allowed the Gibb brothers to succeed in releasing and producing albums and hit songs for many other artists. Bluntly Barry has repeatedly said that Arif Mardin was his musical figure of reference.
In "All my friends are here" Barry Gibb is present in the song "The greatest ears in town", sung by Bette Midler and the song that the title track, where is featured also Robin Gibb.
The list of stars in the album (produced and arranged by the son of Mardin, Joe) is truly impressive: as well as Barry and Robin Gibb, we find Daryl Hall & John Oates, Bette Midler, Chaka Khan, Norah Jones, Willie Nelson, Cissy Houston, Lalah Hathaway, Phil Collins, Randy Brecker, the Average White Band and the Rascals.
And in the presence of Joe Mardin, we can see Barry Gibb in these two videos (from youtube), in which Barry remembers with affection and with great detail his friend Arif, his teachings and some anecdotes.
(Source: google news)
Dal sito ufficiale di Robin Gibb giunge la conferma delle numerose voci che in questi giorni numerosi siti musicali avevano riportato, in merito ad alcuni concerti di Robin programmati in Nuova Zelanda nei prossimi mesi di ottobre e novembre.
Le Pointer Sisters, famose per avere avuto una serie di singoli di successo negli anni 80 (ricordiamo "Fire", He's So Shy", "Slow Hand" e "I'm So Excited" ), saranno presenti come "opening act" per Robin Gibb (cioè si esibiranno prima di Robin.
Sembra inoltre imminente anche l'aggiunta di alcune date in Australia.
Ecco le date:
08.11.2010
Auckland (Nuova Zelanda), Vector Arena
10.11.2010
Wellington (Nuova Zelanda), TSB Bank Arena
12.11.2010
Christchurch (Nuova Zelanda) Westpac Arena
(FONTE: www.robingibb.com)
Robin Gibb - Tour in New Zealand
From the official site of Robin Gibb comes confirmation of the many voices in these days many musicsites have reported, about some concerts scheduled in New Zealand by Robin in the coming months of October and November.
The Pointer Sisters, very known in the 80's with many hit singles (among the others we remember "Fire", He's So Shy", "Slow Hand" and "I'm So Excited" ), will be the opening act in the Robin NZ shows.
It seems also imminent even the announcement of some additional dates by Robin in Australia.
08.11.2010
Auckland (Nuova Zelanda), Vector Arena
10.11.2010
Wellington (Nuova Zelanda), TSB Bank Arena
12.11.2010
Christchurch (Nuova Zelanda) Westpac Arena
(SOURCE: www.robingibb.com)
Barry e Robin Gibb sono stati tra gli ospiti della finale della nona stagione di "American Idol", il popolarissimo show statunitense trasmesso dalla FOX. American Idol è il primo e più importante (a livello mondiale) dei cosidetti "talent show", popolarissimi anche in Italia (vedi "X-factor" e simili).
La finale, alla quale hanno preso parte come ospiti, tra gli altri, Joe Cocker, Janet Jackson, Daryl Hall & John Oates e Christina Aguilera, si è svolta ieri 26 maggio a Los Angeles.
I Gibb hanno cantato "How deep is your love", insieme a due dei concorrenti in gara, Siobhan Magnus e Aaron Kelly.
Secondo quanto riportato da numerosi siti di quotidiani e riviste statunitensi l'accoglienza riservata ai Bee Gees dal pubblico in sala è stata calorosissima.
Nel sito ufficiale di Robin Gibb viene citata la probabilità che Barry e Robin in questi giorni concedano alcune interviste ai media americani.